Yi Jin Jing | «Norma para la Transformación Músculo-Tendón».
Yi Jin Jing Qio Gong para la Salud es una de las 9 formas de Qigong para la Salud lanzada al mundo por la Asociación China de Qigong para la Salud.
Dónde certificarse como profesor oficial de Qigong Yi Jin Jing?
La Asociación Española de Qigong para la Salud-AEQS es la delegación oficial para España de Chinese Health Qigong Association. Todos nuestros cursos, formaciones y seminarios de la temporada para certificación oficial de profesores de Shi Er Duan Jin, se anuncian en nuestra web oficial de cursos www.daoyin.es.
Descubre los secretos de Yi Jin Jing Qigong para ti y para tus estudiantes. Mejora tu práctica y tu enseñanza Qigong.
Yi Jin Jing | Origen.
En China, numerosas técnicas para la salud han sido creadas a lo largo de su historia, siendo Yi Jin Jing Tratado para el Cambio Músculo-Tendón o El Clásico para la Transformación de los Tendones, una de las prácticas tradicionales más populares para ayudar a cultivar el Qi y a mantener saludables los tendones, los músculos y las articulaciones.
Incluso en la época de Los Tres Augustos y Cinco Emperadores (三皇五帝), míticos gobernantes chinos anteriores a la primera dinastía Xia y pobladores de la tribu Yin Kang Shi (sociedad matriarcal surgida después de Nüwa y Fuxi, pero anterior a Shennong y Huandi, aproximadamente 5.000 años atrás) ya existía un tipo de ejercicio para estirar los tendones y movilizar las articulaciones denominado Daoyin.
Secuencia de Yi Jin Jing | Nombres y Rimas Antiguas de los ejercicios.
Rimas de los ejercicios recogidas del libro de Pan Wei: «Doce Ilustraciones del Yi Jin Jing» de la Dinastía Qing.
- Apertura e inicio. QI SHI.
- Primera rutina: WEI TUO PRESENTA UNA MAJA (I). Wei Tuo Xian Chu Di Yi Shi. (Maja o mazo de majar productos en un mortero). Otras traducciones: «Wei Tuo Prepara una Ofrenda al Cielo»; «Preparar una Ofrenda al Cielo». Antigua Rima: «Enderezar el cuerpo y cerrar las palmas delante del pecho. Haz lenta la respiración y calma la mente hasta que esté tan clara como agua cristalina. Mantente derecho en ademán de saludo».
- Segunda rutina: WEI TUO PRESENTA UNA MAJA (II). Wei Tuo Xian Chu Di Er Shi. Otras traducciones: «Wei Tuo Despliega la Ofrenda hacia el Cielo»; «Desplegar una ofrenda hacia el Cielo». Antigua Rima: «Mantener los brazos extendidos y apartados del cuerpo mientras las puntas de ambos pies se agarran al suelo. Mantener la mente relajada y los pensamientos calmados mientras la mirada se dirige hacia delante pero mira hacia adentro, hacia el interior al tiempo que Qi se concentra internamente. Mantente contemplativo con la boca entreabierta».
- Tercera rutina: WEI TUO PRESENTA UNA MAJA (III). Wei Tuo Xian Chu Di San Shi. Otras traducciones: «Wei Tuo Deposita la Ofrenda en el Cielo»; «Depositar una Ofrenda en el Cielo». Antigua Rima: «Imaginar que se mira hacia arriba cuando las manos se sitúan sobre Tianmen (la «Puerta del Cielo») y el cuerpo se mantiene sobre las almohadillas de los pies, manteniendo estirada la parte alta del cuerpo. Aplicar fuerza de contracción en las nalgas y los costados del cuerpo. Mantener los dientes apretados. Tocar con la punta de la lengua la encía superior para producir saliva y regular la respiración a través de la nariz. Sentir la mente en paz. Retirar los puños lentamente hacia abajo y aplicar fuerza donde sea necesario».
- Cuarta rutina: RECOGER UNA ESTRELLA Y APARTAR UN RACIMO DE ESTRELLAS. Zhai Xing Huan Duo Shi. Otras traducciones: «Guiar las Estrellas para Iluminar el Espíritu». Antigua Rima: «Sostener el cielo con solo una mano sobre la cabeza y fijar la intención (mirada) en la palma de la mano. Regular la respiración a través de la nariz y aplicar energía al retirar la mirada desde abajo hacia arriba a izquierda y derecha».
- Quinta rutina: TIRAR DE NUEVE BUEYES POR SUS COLAS. Dao Zhuai Jiu Niu Wei Shi. Otras traducciones: Jiu Niu Geng Di Shi («Nueve Bueyes Tiran de un Arado)». Antigua Rima: «Mover la cadera adelante y atrás y hacer circular Qi en Daimai y en el bajo abdomen de manera relajada. Aplicar fuerza en los brazos, presionar Laogong y dirigir la atención al puño adelantado».
- Sexta rutina: EXHIBIR PATAS Y PALMAS COMO UNA GRULLA BLANCA EXTIENDE SUS ALAS. Chu Zhao Liang Chi Shi. Otras traducciones: Tiu San Si Li Chi («Comprobar la Fuerza Mientras se Hace Temblar la Montaña)». Antigua Rima: «Empujar el cuerpo con ojos ardientes y colocar las manos delante, con fuerza. Aplicar fuerza cuando las manos se retiran. Repetir la rutina siete veces».
- Séptima rutina: NUEVE FANTASMAS DESENVAINAN SUS SABLES. Jiu Gui Ba Ma Dao Shi. Otras traducciones: Ba Ma Dao Zan Gui Shi («Desenvainar un Sable para Ahuyentar Fantasmas»). Antigua Rima: “Girar la cabeza, doblar el brazo y sostener la coronilla y el cuello. Retirar la mano de la cabeza y aplicar toda la fuerza posible en cada paso. Cambiar la posición de la izquierda a la derecha, mientras el cuerpo se mantiene vertical y se respira de manera natural”.
- Octava rutina: TRES PLATOS CAEN EN EL SUELO. San Pan Luo Di Shi. Otras traducciones: «Colocar Tres Platos en el Suelo». Antigua Rima: «Mantener la lengua en el paladar superior y la mente puesta en los dientes, mientras los ojos se vuelven ardientes. Separar los pies para realizar el paso de jinete, e imaginar que de las manos cuelga un gran peso desde abajo. Al colocar las manos hacia arriba, imaginar que sostienen un gran peso sobre ellas. Volver los ojos ardientes cuando la boca se cierra después de pronunciar “haaai”. Mantenerse recto con los pies apuntando al frente».
- Novena rutina: UN DRAGON VERDEAZULADO MUESTRA SUS GARRAS. Qing Long Tan Zhuo Shi. Otras traducciones: «El Dragón Verde Estira sus Garras». Antigua Rima: «Como un dragón saca sus garras, comenzar en la izquierda y finalizar en la derecha. Práctica de monjes que convierten sus palmas y mantienen su mente en quietud. Aplicar la energía a través de los hombros, regresar y bajar las manos por debajo de las rodillas. Mirar al frente, calmar la mente y los pensamientos».
- Décima rutina: UN TIGRE SALTA SOBRE SU PRESA. Wo Hu Pu Shi. Otras traducciones: Meng Hu Chu San She («Un Tigre Agresivo Sale de su Montaña»). Antigua Rima: «Al bajar con el peso del cuerpo repartido entre ambas piernas, inclinar el cuerpo y contraer alternativamente los músculos glúteos a derecha e izquierda. Elevar la cabeza y mantener el pecho hacia fuera. Inclinar la cintura hacia delante hasta el nivel de una muela (piedra de molino usada en los molinos colocada a nivel del suelo). Respirar gradualmente y uniformemente a través de la nariz y tocar con los dedos el suelo para sostenerse. Adoptar una figura sobrenatural como para someter a dragones y tigres. Si se aprenden estas habilidades, la salud mejorará».
- Undécima rutina: GRAN INCLINACIÓN EN SALUDO. Da Gong Shi. Otras traducciones: «Arquearse Abajo en Saludo»; «Inclinación». Antigua Rima: «Dos manos sostienen la cabeza, doblar la parte alta del cuerpo hasta llegar al nivel de las rodillas. Bajar la cabeza y apretar los dientes, respirando por la nariz. Mantener y relajar la lengua tocando el paladar alto con la punta conectando Ren y Du y aplicar fuerza en los codos. Cubrir las orejas para depositar el Qi de Laogong en el oído interno y nutrirlo, calmar la mente y regular la circulación de Qi en la cabeza».
- Duodécima rutina: BALANCEAR LA COLA. Tao Wei Shi. Otras traducciones: Kou Tou Tao Wei Shi («Inclinarse Respetuosamente»). Antigua Rima: «Estirar las rodillas, extender los brazos y poner las manos en el suelo. Elevar la cabeza y mirar al frente fijamente, con la mente concentrada en el interior».
- Forma de cierre. SHOU SHI.